Welcome to F.I.E.L.D.- the First Ismaili Electronic Library and Database.

Translation of E viraa bhaai partham pelo man vaaro aapnno

E viraa bhaai partham pelo man vaaro aapnno

E viraa bhaai,
partham pelaa man vaaro aapno
pachhe bijaa ne bodho ji 1

O courageous brother! First of all control your own self, then advise others.

E viraa bhaai,
aap na vaare ne aur kun sambhalaave,
bhaai so moman kem kahie ji 2

O courageous brother! The person who does not control his/her own self and advises others, o brother, how can this one be called a momin?

E viraa bhaai,
moman te je man ne samjaave,
bhaai saaheb naam dhiaave ji 3

O courageous brother! A momin is the one who admonishes his/her heart, o brother, and remembers the name of the Imam.

E viraa bhaai,
nindhaa gibat je paarki kare,
bhaai dojak maanhe te jiv padde ji 4

O courageous brother! The one who engages him/herself in backbiting and gossiping about others, o brother, this soul will fall into hell.

E viraa bhaai,
nindhaa karse te narge jaase,
tame juo juo ilam maanhe ji 5

O courageous brother! The one who engages in backbiting will go to hell, see it over and over in wisdom and knowledge.

E viraa bhaai,
ilam kaa kaheaa koi na kare,
bhaai man bhaave soi kare ji 6

O courageous brother! The one who does not act according to knowledge and wisdom, o brother, he acts according to his hearts desires.

E viraa bhaai,
vaare vaare moman tamne vaarun,
tame cheti chaalo moman bhaai ji 7

O courageous brother! I restrain you repeatedly o momins, proceed carefully o momin brother.

E viraa bhaai,
bhannat Imaam din kahe
Pir Kabirdin,
bhaai karo karo aap kamaai ji 8

O courageous brother! Sayyed Imam shah teaches that Pir Hasan Kabirdeen has said: o brother, perform rewarding deeds for yourself.

Source: 
Heritage Society Collection
Author: 
KM


Back to top