Ugamiyaa Sohee Deen Aathamiyaa - Translation C
UGAMIA SOHI DIN ATHMIA
Sayyed Muhammadshah
The sun that rises sets; the flowers that blossom wither.
High buildings crumble, and all those who are born finally die.
O self! You are like a wasp going from one flower
to another
You are full of greed and you are tempted by the
worldly pleasures
Know that this world is a four day dream.
And you will finally return to dust ...1
The Kevda (sweet smelling flower) dries up
The water-wheel breaks
The oxen working on the water-wheel stops walking
And even the farmer leaves ...2
Millionaires and kings have passed away from this world;
And many millions have died
Those who have ruled and sat on high thrones
Have all mingled with dust ...3
The 'mind' is held tight by the temptations of the world
And goes astray (leaving Hazir Imam)
O wasp-like mind, where are you wondering to?
Remember that this world (maya) is futile ...4
All the children, all the cattle
All the mothers and the fathers have to be left behind
In the end the soul has to part alone
Only the meritorious and the evil deeds shall accompany (it) ...5
Sayyed Muhammadshah requests
O slaves of God! Come along with me (to Hazir Imam)
To benefit ourselves
The judgment (of our deeds) is in the hands of the Lord. ...6
- 7246 reads