Welcome to F.I.E.L.D.- the First Ismaili Electronic Library and Database.

Karannee Kamaavo Maaraa Muneevarbhaai - Translation

KARANNEE KAMAAVO MAARAA MUNEEVARBHAAI
BY SAYYED IMAAM SHAAH

jeere bhaaire karannee kamaavo maaraa muneevar bhaai
tame dejo daso(n)dnu(n) daan jee....................1

O living brothers, earn rewarding deeds, o my believer brothers
by submitting the charity of tithe.

jeere bhaaire hak halaal saach-j bolo
kuddne kaaddhee naa(n)kho jee.......................2

O living brothers, speak that which is right and permissible in
truthful manner entirely and remove the evil (in you).

jeere bhaaire kuddeeyaa(n) to kaa(n)i nav paame
saachaa te saaheb paas jee..........................3

O living brothers, the evil ones attain nothing and the true
ones are with the Lord.

jeere bhaaire saachaa ne saaheb haatheeddu(n) deshe
kudd na dekhe kaa(n)i jee...........................4

O living brothers, to the true and genuine ones, the Lord will
give His hand (assistance) and the evil ones will not see anything.

jeere bhaaire unnee-aachaaree teeyaa(n) bahu-j meelshe
te saach maarag na paavejee.........................5

O living brothers, there all the ones with very little religious
practice will meet. They will not attain the True Path.

jeere bhaaire karannee kamaavo ne saachu(n)-j bolo
nahee(n)kaa aagal doylo thaashe jee.................6

O living brothers, earn good deeds and speak only the truth
or else ahead there will be difficulties for you.

jeere bhaaire thoddaane kaaje bohot ma haaro
kaale maree maree jaa-o jee.........................7

O living brothers, for the sake of little (worldly gain) do not
throw away the great (spiritual rewards). Tomorrow you will all die.

jeere bhaaire maai na baap ba(n)dhav na hetu
sukh dukh koi na puchhe jee.........................8

O living brothers, there will not be a mother or a father,
neither relationships nor purpose. No one will ask about
happiness or unhappiness.

jeere bhaaire aapannaa karatav aapannaa saathe aave
nahee(n) aave kuttu(m)b pareevaarjee................9

O living brothers, your own deeds will come with you.
Your family relationships will not come.

jeere bhaaire aapane savaraathe sahu aavee malee-aa
ekalaa teeyaa(n) kane jaa-ojee.....................10

O living brothers, for selfish purposes all have come and met here.
However, near there you will go alone.

jeere bhaaire gurujee aavee ne aagall ubhashe
puchhashe sahunee kamaai jee.......................11

O living brothers, the Guide will come there and stand before you.
He will ask about everyone's deeds.

jeere bhaaire karannee kamaavo maaraa muneevaro
sayyed bolyaa imaamshaah saarjee...................12

O living brothers, earn good deeds my fellow believers.
Sayyed Imaam Shaah has spoken the substance or the essence (of this Geenaan).

Source: 
Heritage Society Collection


Back to top