Ismaili Dictionary & Encyclopedia
Browse our comprehensive collection of words and terms. Use the alphabetical navigation or search to find specific entries.
Creator, Lord
Various Sources Kirtar / KiltarEncyclopedia TopicLord, Creator, doer, sovereign
Various Sources KiryaEncyclopedia TopicDeed, task
Various Sources Kis bidhEncyclopedia TopicHow
Various Sources KisidaEncyclopedia TopicWhose, of whom
Various Sources KisidiEncyclopedia TopicWhose, of whom
Various Sources Kit (Kat)Encyclopedia TopicRust, incrustation on iron or any other metal
Various Sources KitaEncyclopedia TopicDeeds
Various Sources KitaEncyclopedia TopicDone
Various Sources KITABNoun(Arabe: livre) Livre saint, employé pour le Coran.
Heritage Dictionary of Ismailism, entry #11general KitakEncyclopedia TopicInsects
Various Sources KitoeEncyclopedia TopicDone
Various Sources KitoveEncyclopedia TopicDid
Various Sources KiyaEncyclopedia TopicA red horse
Various Sources KIYANounFaire, donner. (goujaré = faire).
Heritage Dictionary of Ismailism, entry #635general KIYA BUZRUG UMMIDEncyclopedia Topic"The word kiya means lord or ruler. Buzrug Ummid or Kiya Buzrug Ummid was the second hujjat and ruler after Hasan bin Sabbah in Alamut, who most probably was born in 455/1062 in the peasant family of Rudhbar. He passed most of his childhood in Rudhbar in cultivation of his father's land. Kiya Buzrug Ummid had been a handsome young page, whom Hasan bin Sabbah had converted before almost 480/1087. He played a leading role during the possession of Alamut in 483/1090. He was an outstanding organizer, talented da'i and an able administrator. Hasan bin Sabbah had sent him with a troop to conquer the fortress of Lamasar in 489/1095. He defeated a certain Rasmasuj and took possession of Lamasar, known as Rudhbar-i Alamut.
Kiya Buzrug was confronted with the animosity of the local amirs as soon as he assumed the power. In 518/1124, some 700 innocent Ismailis had been butchered mercilessly near the Postern gate (bab as-sirr) at Amid (the Roman Amida) in Diyar Bakr.
It appears that the Seljuq sultan Sanjar had refrained from launching further operations, possibly due to his pact with Alamut. When Alamut came to be governed by Kiya Buzrug, sultan Sanjar took militant stance to test the capability of the new leadership of the Ismailis. In 520/1126, he sent a large army at the command of his vizir against Turaythith in Kohistan, as well as Bayhaq and Tarz in the district of Nishapur, with orders to massacre the local Ismailis and sack their properties. This expedition sent from Khorasan was fissiled of no result. The expedition sent in the same year by sultan Muhammad to Rudhbar at the command of Asil, the Ismaili warriors repulsed the nephew of Anushtagin Shirgar. The Ismailis of Rudhbar, who captured one of the enemy's amirs, Tamurtughan, also foiled another Seljuq attack in the same year. He was taken prisoner to Alamut for some months. Tamurtughan was however released upon the request of sultan Sanjar.
During the rule of Kiya Buzrug, several other fortresses were seized, including Mansura and others in Taliqan, while a few castles were built, such as Sa'adatkuh in 521/1127.
In 523/1129, the sultan Muhammad entered into peace negotiations with the Ismailis, and for this purpose, he invited Alamut to send an envoy to Ispahan. Kiya Buzrug dispatched Khoja Muhammad Nassihi Shahrastani. But the discussions proved abortive as the Ismaili emissary and his colleagues had been killed by some of the town people while they were leaving the Seljuq court. The sultan disclaimed the responsibility, also rejecting to punish the assassins. Thus, the Ismaili forces, in reprisal attacked Qazwin, killing 400 persons and taking away much booty.
Sultan Muhammad executed another unsuccessful raid at Alamut district, while an army was also sent from Iraq in 525/1131 against Lamasar with 30,000 soldiers, but of no avail. Meanwhile, Sultan Muhammad died and his army retreated, and after that the fortress of Lamasar was never invaded.
By the end of Kiya Buzrug's reign, the Ismailis had clearly established an independent state of their own. This state primarily consisted of two areas in Iran, namely Rudhbar and a large tract of Kohistan, as well as the southern part of the Jabal Bahra in Syria. At the same time, there were non-Ismailis, including Sunnis, Ithna Asharis, Zaidis and Nusairis living in the areas dominated by the Ismailis. The Nizari state had its own mint as an accepted territorial rule. Kiya Buzrug's adoption of the role of a territorial ruler and his acceptance by others as such, are strikingly demonstrated by the flight to Alamut in 530/1136 with his followers of a certain Seljuq amir Yaranqush, an old enemy of the Ismailis. He was dislodged from his iqta (an administrative grant of land) by Khwarazmshah and took refuge at Alamut. According to Jamiut Tawarikh (p. 142), the Shah asked for his surrender, arguing that he had been a friend of the Ismailis, while Yaranqush had been their enemy. Kiya Buzrug refused to deliver him to Khwarazmshah, saying: "I cannot reckon as an enemy anyone who places himself under my protection." This reflects indeed a chivalrous and greatness of Kiya Buzrug.
Kiya Buzrug Ummid excelled in his works that Hasan bin Sabbah had reposed in him. He died on 26th Jumada I, 532/February 9, 1138 after ruling for 14 years, and was buried next to the tomb of Hasan bin Sabbah. He was succeeded as the third ruler by his son Muhammad bin Kiya, whom he designated only three days before his death according to the order of the Imam. According to Rawzatus-Safa (4:78) that, "The enemies of Kiya Buzrug became joyful and insolent, but they were made soon to realize that their hopes were vain."
Encyclopaedia of Ismailism by Mumtaz Ali Tajddingeneral KiyadaEncyclopedia TopicRed coloured horse
Various Sources KiyainEncyclopedia TopicYou have done
Various Sources KiyoEncyclopedia TopicDone, made
Various Sources KiyoveEncyclopedia TopicWhat?
Various Sources KkhankalEncyclopedia TopicEnd, destroy
Various Sources KoalEncyclopedia TopicSprouting leaf
Various Sources KodamnaEncyclopedia TopicBeautiful, one who fulfills wishes
Various Sources KodhiEncyclopedia TopicLeper, leprous
Various Sources KodiEncyclopedia TopicA penny, very small amount
Various Sources Kodi damdiEncyclopedia TopicSmall coins, small amounts
Various Sources Koi koiEncyclopedia TopicNo body, none
Various Sources KoikEncyclopedia TopicRarely anyone, someone
Various Sources KoikEncyclopedia TopicSome, someone
Various Sources KolEncyclopedia TopicNear
Various Sources KOL KaRARNoung. 125
Heritage Dictionary of Ismailism, entry #988general Kol karariyaEncyclopedia TopicPromise, to give one's word
Various Sources KomalEncyclopedia TopicSoft and elegant
Various Sources KonEncyclopedia TopicWho? Where?
Various Sources KopEncyclopedia TopicAnnoyance, anger
Various Sources KORANEncyclopedia Topic"The word koran is derived from the Syriac, keryana, meaning scripture reading or lesson. The average authorities however hold that the term is simply the verbal noun from kara'a means he read or recited. Its other forms are yakra'o (he recites), akra'o (I recite), nakra'o (we recite), etc. The verb kara'a occurs 17 times, and koran 70 times in the Koran.
The Koran is called al-Kitab (2:2) or the writing which is complete in itself; al-Furqan (25:1) or the distinguisher between right and wrong; al-Zikr al-Tazkira (15:9) or the reminder or a source of eminence and glory to man; al-Tanzil (26:192) or the revelation from High; Ahsan al-Hadith (39:23) or the best saying; al-Mau'iza (10:57) or the admonition; al-Hukm (13:37) or the judgment, al-Hikma (17:39) or the wisdom; al-Shifa (10:57) or the healing; al-Huda (72:13) or the guidance; al-Rahma (17:82) or the mercy; al-Khair (3:103) or the goodness; al-Ruh (42:52) or the spirit; al-Bayan (3:137) or the explanation; al-Ni'ma (93:11) or the blessing; al-Burhan (3:137) or the argument; al-Qayyim (18:2) or the maintainer; al-Muhaimin (5:48) or the guardian; al-Haqq (17:81) or the truth.
Besides these it is mentioned by several other names; and there is also a large number of qualifying words applied to it. For instance, it is called Karim (56:77) or honorable; Majid (85:21) or glorious; Hakim (36:2) or wise; Mubarak (21:50) or blessed; Mubin (12:1) or one making thing manifest; Aliyy (43:4) or elevated; Fasl (86:13) or decisive; Azim (39:67) or of great importance; Mukarram or honored, Marfu or exalted, Mutahhara or purified (80:13,14); Mutashabib (39:23) or comformable in its various parts, etc.
Commentators have laid down certain rules by which they say that the Meccan suras can be distinguished from the Medinan suras as under:-
1. What begins by "O ye believers" belongs to the later Medinan suras.
2. What begins with "O ye son of Adam" or "O ye people" belongs to the Meccan suras.
3. Passages in which the "by-gone generations" are referred to Meccan origin.
4. Passages which contain laws and ordinances belong to the later Medinan suras.
About 332 times in the Koran open with the word Qul (Say:), which is an instruction to the Prophet to address the words following this introduction to the people in particular situation, such as in reply to a question that has been raised, or as an assertion of a matter of belief or announcement of a legal ruling etc.
The primary source from which all principles and ordinances of Islam are derived is the Koran. It was revealed to the Prophet Muhammad (peace be upon him): "And (who) believe in what has been revealed to Muhammad, and it is the very truth from their Lord" (47:2). The Koran was revealed piecemeal within a period of 22 years, 2 months and 22 days according to the needs of time. It was revealed in the month of Ramzan on a certain night which thenceforward received the name of Lailat ad-Qadr (the grand night): "The month of Ramzan is that in which the Koran was revealed" (2:185); "We revealed it on a blessed night" (44:3); "Surely We revealed it on the grand night" (97:1).
The Koran was revealed in the Arabic language: "So We have made it easy in thy tongue that they may be mindful" (44:58); "Surely We have made it an Arabic Koran that you may understand" (43:3). It is mentioned in another place (16:103) as "pure Arabic language" (lisanin arabiyyin mubinin) and (26:195) "plain Arabic language" (bi-lisanin arabiyyin mubinin). It was revealed in portions, every portion being written and committed to memory as soon as it was revealed, and the revelation of it was spread over twenty-three years of the Prophet's life, during which time he was occupied solely with the reformation of a benighted world: "And it is a Koran which We have made distinct so that thou mayest read it to the people by slow degrees, and We have revealed it revealing in portion" (17:106). It was not the Prophet who spoke under the influence of the holy spirit; it was a divine message brought by the holy spirit or Jibrail, and delivered in words to the Prophet who delivered it to mankind: "And surely this is a revelation from the Lord of the worlds, the faithful spirit has come down with it upon they heart, that thou mayest be of the warners, in plain Arabic language" (26:192-195); "Whoever is the enemy of Jibrail, surely he revealed it to thy heart by God's command" (2:97); "The holy spirit has brought it down from thy Lord with the truth" (16:102).
The Koranic language in its vocabulary, idiom, style and syntax is the language of the Prophet's milieu, familiar to the pre-Islamic Arabs and understood by them. It also reflects their intellectual, religious, social and material achievements. Although the Koran was addressed to all the Arabs, since its primary discourse was aimed at the Qoraish of Mecca, it reflects the Qoraishi dialect. That dialect had absorbed non-Arabic as well as Arabic words from other dialects. The earliest exegetes recognized freely a large number of non-Arabic words in the Koran. Suyuti (d. 911/1505) gave special attention to these foreign vocabularies, and classified about 118 terms as words belonged to Ethiopic, Persian, Greek, Indian, Syriac, Hebrew, Nabataen, Copic, Turkish, Negro and Berber. The most striking words, for instance are as under:-
al-Qistas (17:35) derived from Greek language
al-Sijil (15:74) derived from Persian language
al-Ghassaq (78:25) derived from Turkish language
al-Tur (2:63) derived from Syriac language
al-Kifl (57:28) derived from Abyssinian language
There are two distant type of the foreign elements in the Koranic vocabulary: 1) words that are purely non-Arabic and cannot possibly be traced to Arabic roots, e.g. istabrak (silk brocade), zanjabil (ginger), firdaus (paradise); and 2) Semitic words that, although their trilateral root is found in Arabic, occur in the Koran in a sense used in another language but not in Arabic, e.g. fatir (creator), sawami (cloisters), darasa (to study), etc. The European scholar, A. Jeffery has however discussed about 275 words that have been regarded foreign words.
Quantitatively speaking, beliefs occupy by far the larger part of the Koran. Moral comes next, followed by rituals, and lastly the legal provisions. Thus, only 100 verses deal with ritual practices. Personal affairs take up 70 verses, civil laws 70, penal laws 30, judicial matters and testimony 20 verses.
The Prophet said, "The Koran has an outer meaning, an inner meaning, a prescriptive meaning, and a spiritual meaning" (al-Safi fi Tafsir, p. 30). According to Mirat al-Anwar (Tehran, 1954, p. 4), "The Koran has esoteric dimensions, the verses are susceptible of tawil, and that meaning of the Koran is not restricted to only one era, but continues at all times for all people." Imam Jafar Sadik also said, "God did not make the Koran for one time to the exclusion of others, or for one people to the exclusion of others. Thus it is new for each time, and fresh for each succeeding generation till the day of judgment" (Kitab al-Burhan, Tehran, 1956, 1:21).
During the second year after the Prophet's death (12/633) and following the battle of Yamama, in which a number of those who knew the Koran by heart died, it was feared that, with the gradual passing away of such men, there was a danger of some Koranic material being lost. Therefore the first caliph, Abu Bakr ordered that the Koran should be collected in one written copy, which was kept with him. The copy remained locked away until the time of Uthman, the third caliph, when a problem arose. The urgency is summarized in the appeal of Hudhayfa bin al-Yamen, who demanded of caliph Uthman, on returning from battles in Azerbaijan (25/645), "Quick! Help the Muslims before they differ about the text of the Koran as the Christians and Jews differed about their scriptures." Hudhayfa had become perturbed when he saw Muslim soldiers from different parts of Syria and Iraq meeting together and differing in their readings of the Koran, each considering his reading to be the correct one. The only full official written copy had been kept first with caliph Abu Bakr, then with caliph Umar, and after his death with his daughter Hafsa. Responding to the urgent demand for help, caliph Uthman sent word to Hafsa, asking for the copy in her possession to be sent to him. He ordered that a number of copies be made and distributed to different parts of the Muslim world as the official copy of the Koran. This prevented the possibility of different versions evolving in time, as Hudhayfa had originally feared. The Uthmanic codex has remained as the only canonical text of the Koran that exists, recognized by Sunnis and Shi'ites alike throughout the Muslim world for the last fourteen centuries.
The word i'jaz is an infinitive or a verbal noun, derived from a'jaza, means to be incapable, to make powerless, to be impossible or to be inimitable. It occurs with its derivatives 26 times in the Koran. In technical term, i'jaz denotes the inimitable and unique nature of the Koran, which leaves its opponents powerless or incapable of meeting the challenge, which the revelation poses to them. The Koran says, "And if you are in doubt as to that which We have revealed to our servant, then produce a chapter like it, and call on your helpers besides God if you are truthful. But if you do it not and you can never do it then be on your guard against the fire whose fuel is men and stone, it is prepared for the disbelievers"(2:23). The challenge is further extended to include the jinn along with the human beings: "Say, if men and jinn should combine together to bring the like of this Koran, they could not bring the like of it, though some of them were aiders of others" (17:88). The Koran strongly refutes that its message is a forgery in 11:13 as well as in 10:38: "...Or do they say, "He (the Prophet) forged it?" Say: "Bring then a chapter like unto it and call (to your aid) anyone you besides God, if it be you speak the truth."
The Koran is the comprehensive miracle of the Prophet for all time to come. Suyuti quotes the Prophet as saying, "Every Prophet was given miracles, because of which people believed, but what I have been given is Divine inspiration, which God has revealed to me, so I hope that my followers will outnumber the followers of other Prophets." The miracle of the Koran is an intellectual miracle of a very particular kind, and therefore, it is not only considered as a miracle in the lifetime of the Prophet, but also after his death upto the day of resurrection; since the Koran will for all time be preserved against all attempts to destroy it and from every kind of corruption: "Surely, We revealed the Reminder (Koran) and surely We are its Guardian" (15:9). The miraculous style of the Koran is such that it speaks to human beings in the language of life, vividly and melodiously. Its sparkling cadence invigorates the mind and its impassioned notes stir the soul as if a storm is waging in the heart. Paul Casanova writes in L'Enseignement de L'Arabe that, "Whenever Muhammad was asked a miracle as a proof of the authenticity of his mission, he quoted the composition of the Koran and its incomparable excellence as proof of its Divine origin. And in fact, even for those who are non-Muslims, nothing is more marvelous than its language, which with such a prehensile plenitude and a grasping sonority with its simple audition ravished with admiration those primitive peoples so fond of eloquence." Najmuddin Daya Razi writes in The Path of God's Bondsman (tr. Hamid Algar, 1980, p. 160) that, "The miracle of each prophet is confined to his own age, but the special property of the religion of Muhammad is that one of his miracles, namely the Koran, has survived him and will remain until the end of the world."
Encyclopaedia of Ismailism by Mumtaz Ali Tajddingeneral KoreEncyclopedia TopicDirection, side, edge, border
Various Sources Kore moreEncyclopedia TopicAll around
Various Sources KosEncyclopedia TopicLeague, unstandardized distance calculated variously from one-and-a-quarter to three miles
Various Sources KOSNoun2 milles = 5km (approx.)
Heritage Dictionary of Ismailism, entry #987general KoshisaEncyclopedia TopicTurret, parapet
Various Sources KosisaEncyclopedia TopicAn ornamental strcture on a parapet or rampart
Various Sources KosoEncyclopedia TopicA type of shoes
Various Sources KotEncyclopedia TopicFort, body
Various Sources KotEncyclopedia TopicFort
Various Sources KotEncyclopedia TopicFort, city, village
Various Sources KotEncyclopedia TopicFort
Various Sources KotEncyclopedia TopicA fort
Various Sources Kot kot (Koti)Encyclopedia TopicCrores, tens of millions
Various Sources KOTADA OR KOTARINameThe word Kotada or Kotari means village. In Sind, the town of Thatta is very historical where Muhammad bin Kassim first came from Arab. In district Thatta, there are 16 villages, each village contains Jamatkhana. The total population of the Ismailis in 16 villages is about 4500. In its village, called Ghulam Mulla is a historical, where the holy dust (khak-e-shaffa) was dug for shaffa according to the order of Imam Aga Ali Shah in 1881. There is one small village, about five miles from Ghulam Mulla, called Godapur, where one old road springs to the village called Kotada Allrakha" which is quite barren, without any population. The modern research suggests that it is a town, whose owner was a certain Allrakha, and before him, it was simply called as Kotada, and this is the very Kotada of the ginans where Pir Sadruddin first established the Jamatkhana. The Imam-Shahi branch of the Ismailis however believe that Kotada existed near Lahore, but it is not traceable. There is no Jamatkhana or Ismailis in presently known village of Kotada Allarakha. Regards. Mumtaz Ali Tajjdin.
Date de la derni

